Клаудио Маркизио подтверждает своей игрой, что в будущем станет одним из лучших полузащитников в Италии. Маркизио провел еще один хороший матч и все же, после того как прозвучал финальный свисток, он выглядел расстроенным и обеспокоенным. Клаудио Маркизио подтверждает своей игрой, что в будущем станет одним из лучших полузащитников в Италии. Маркизио провел еще один хороший матч и все же, после того как прозвучал финальный свисток, он выглядел расстроенным и обеспокоенным: "Сожаление. Это первая эмоция, которая пришла ко мне, потому что такой шанс не повторится в течение года. В таких матчах мы не должны упускать трех очков, иначе это закончится тем, что происходило на последних матчах в пошлом году против слабых команд. Наша ошибка в конце матча не должна повториться. Мы сыграли много матчей, и мы немного устали, особенно играя днем. Мы должны были забить второй гол в начале второго тайма".
Действия в обороне волнуют Маркизио больше всего: "Из-за того что мы проваливаемся в обороне, Джиджи иногда вынужден спасать всю команду. "Болонья" очень предрасположена к нападению, и с такими игроками, как Ди Вайо, они очень опасны. Чтобы бороться за Скудетто, мы должны быть подготовлены, даже если мы играем через каждые три дня".
Ситуация, когда был забит гол, навевает чувство дежа-вю: "Мы были застигнуты врасплох розыгрышем мяча, и эта рассеянность стала самой большой нашей ошибкой. Такие матчи мы должны выигрывать, иначе мы не сможем выиграть Скудетто. Бесполезно выигрывать у "Милана" или "Интера" и затем терять очки против таких команд. Мы должны серьезно улучшить нашу игру и не попасть в прошлогоднюю ситуацию".
Главный тренер "Болоньи" Джузеппе Пападопуло, несмотря на то что его команде удалось увезти одно очко из Турина, сетует на слабую реализацию моментов, которые были созданы его подопечными у ворот Буффона.
"К счастью, в концовке матча судьба нам отплатила должок голом за все те моменты, которые мы создали в течение 94 минут игры. Возможно, футбол, показанный нами во втором тайме, заслуживал и трёх очков, т.к. нам постоянно удавалось заставать врасплох защитников "Ювентуса", — говорит Пападопуло.
В состав туринского "Ювентуса" наконец-то вернулись Алессандро Дель Пьеро и Диего Рибас да Кунья. Оба этих футболиста полностью восстановились от полученных травм, они вот уже несколько дней занимаются в общей группе на ровне с остальными игроками команды. Что касается Фабио Гроссо, то он чувствует себя усталым после игры с "Дженоа".В состав туринского "Ювентуса" наконец-то вернулись Алессандро Дель Пьеро и Диего Рибас да Кунья. Оба этих футболиста полностью восстановились от полученных травм, они вот уже несколько дней занимаются в общей группе на ровне с остальными игроками команды. Что касается Фабио Гроссо, то он чувствует себя усталым после игры с "Дженоа".
Полузащитник "Ювентуса" Кристиан Поульсен считает, что нужно скорее забыть матч с "Дженоа", который закончился вничью. Гонка за Скудетто продолжается и нужно сфокусироваться на матче с "Болоньей", который состоится в эти выходные. Никто не был сильно обрадован итогом вчерашнего матча, поскольку результат означал, что "Ювентус" теперь разделяет первое место с "Интером". И Поульсен призывает уйти в отрыв, надеясь забрать три очка в это воскресение.
"Мы играли хорошо, и мы сильно прессинговали "Дженоа" в начале матча. Мы отыграли превосходный матч, несмотря на результат. Вся команда хорошо тренировалась, и игра была трудной, но мы должны идти дальше. У нас есть домашний матч с "Болоньей", это важная игра для нас. Мы надеемся получить нужный результат".
В преддверии завтрашнего домашнего матча туринского "Ювентуса" против "Болоньи", предлагаем Вам вспомнить наиболее интересные моменты матча сезона 2008/2009…В преддверии завтрашнего домашнего матча туринского "Ювентуса" против "Болоньи", предлагаем Вам вспомнить наиболее интересные моменты матча сезона 2008/2009.
Прошлые туры Серии А принесли нам много неожиданных результатов и перестановку в верхушке турнирной таблицы. Что принесет нас 6-ой тур мы узнаем уже в понедельник.
Прошлые туры Серии А принесли нам много неожиданных результатов и перестановку в верхушке турнирной таблицы. Что принесет нас 6-ой тур мы узнаем уже в понедельник.
Центральный матч тура
"Интер" едет в гости к "Сампдории". Подопечные Луиджи Дель Нери постараются доказать, что не зря занимали первое место в турнирной таблице. "Сампдория" опустилась на третью строчку и отстаёт от "Интера" на одно очко. Смогут ли генуэзцы добиться в этой игре приемлемого для себя результата? Посмотрим…
"Ювентус"
"Болонья"
Статистика прошлых встреч:
01.05.2005 Ювентус 2:1 Болонья
29.10.2008 Болонья 1:2 Ювентус
14.03.2009 Ювентус 4:1 Болонья
Прошлые матчи Болоньи:
23.09.2009 Болонья 2:0 Ливорно
20.09.2009 Милан 1:0 Болонья
13.09.2009 Болонья 0:2 Кьево
29.08.2009 Бари 0:0 Болонья
Прошлые матчи Ювентуса:
12.09.2009 Лацио 0:2 Ювентус
Новый лидер обороны "Юве" — высокий, мощный и широкоплечий игрок. Когда он выпрыгивает в штрафной соперника, его действия держат в страхе оппонентов и заставляют их совершать ошибки в обороне. И хотя Джорджио по своему амплуа — защитник, он уже давно славится своими атакующими действиями (не засчитанный гол в матче с "Дженоа" и пас головой на Трезеге).
Новый лидер обороны "Юве" — высокий, мощный и широкоплечий игрок. Когда он выпрыгивает в штрафной соперника, его действия держат в страхе оппонентов и заставляют их совершать ошибки в обороне. И хотя Джорджио по своему амплуа — защитник, он уже давно славится своими атакующими действиями (не засчитанный гол в матче с "Дженоа" и пас головой на Трезеге).
Что вы чувствуете после матча? "Усталость. Но теперь мы осознаем, что способны на большее. Бывает, голова заставляет тебя двигаться тогда, когда ноги уже не в силах бежать".
И все же, одно очко лучше, чем ничего? "Все-таки, в целом, мы заслужили большего".
Какие эмоции остались после встречи? "Было непросто, но все же мы боролись до конца. К сожалению, мой гол не был засчитан. В остальном все было неплохо".
Скажите честно, не было ли в раздевалке после матча ощущения, что что-то было сделано не так? "Нет, было только чувство глубокого сожаления, ведь все могло закончится нашим поражением. Судейство было не в нашу пользу. Повторюсь, жаль, что взятие ворот было отменено".
Юве выпало тяжелое испытание – матч на выезде с сильным противником. Вам удалось его пройти? "Да, мы продемонстрировали свои лучшие качества. Мы все время старались себя мотивировать. Любой наш соперник понимает, что по сравнению с прошлым сезоном мы очень изменились. Я говорю это, не отрицая наших прошлогодних достижений, но все же. После положительного результата в выездном матче, наша задача – подтвердить этот результат. Великая команда, какой является "Юве", спустя три дня после предыдущей встречи должна подтвердить свой класс, расправившись с "Болоньей". В это воскресенье мы обязаны побеждать Ди Вайо и компанию".
Команда сможет выполнить данные обязательства? "Я думаю, что в матче с "Болоньей" состав будет немного другой, дадут отдохнуть 3-4 футболистам. Мы можем себе это позволить, сейчас наша главная задача – готовиться к матчу Лиги Чемпионов против "Баварии".
Агент защитника "Шальке" Рафиньи, Наор Малакуяс, считает, что его клиент в будущем вполне может оказаться в "Ювентусе" или "Милане", однако, если футболист и покинет немецкую команду, то точно не этой зимой.
"Ювентус" и "Милан"? Я думаю, что Рафинья может оказаться в одном из этих клубов, но точно не этой зимой. Если представители "Шальке" выкажут свою заинтересованность продать моего клиента, то мы начнём подыскивать новое место работы для Рафиньи. Италия представляет собой хороший вариант продолжения карьеры, но разговоры о трансфере начнутся только по окончанию Чемпионата Мира", — говорит Малакуяс.
Полузащитник туринского "Ювентуса" Фелипе Мело выразил свой энтузиазм относительно возможных побед своей нынешней команды как в Серии А, так и в Лиге Чемпионов.Полузащитник туринского "Ювентуса" Фелипе Мело выразил свой энтузиазм относительно возможных побед своей нынешней команды как в Серии А, так и в Лиге Чемпионов.
"В Турине я познакомился с многими людьми, имеющими невероятное стремление к победе. После трёх лет без трофеев они готовы практически на всё, чтобы наконец-то поднять над головой какой-либо кубок. На самом деле, даже не один кубок, а два, т.к. все мы верим в то, что нам удастся выиграть и Скудетто, и Лигу Чемпионов", — сказал Мело.
Также бразилец поведал тот факт, что не всегда играл на позиции опорного полузащитника, в юношеской команде он выступал в роли центрального нападающего.
"В молодёжной команде "Фламенго" я играл на позиции нападающего примерно в той же манере, что и Диего Милито. Мои лучшие качества – это психологическая устойчивость и способность бороться за мяч. Сейчас я работаю над тем, чтобы научиться быстрее принимать решения во время ведения", — заканчивает Мело.
Бывший футболист миланского "Интера" и мюнхенской "Баварии", легенда национальной сборной Германии Лотар Маттеус считает, что у "Ювентуса" нет абсолютно никаких шансов на победу в Лиге Чемпионов в этом сезоне.
"Ювентус" не обладает той командой, которая способна победить в таком турнире, как Лига Чемпионов, но они вполне могли бы добраться до полуфинала.
Я думаю, что матч "Бавария" — "Ювентус" завершится вничью. Конечно же, в этой игре я буду поддерживать мюнхенцев. Не важно, с каким счётом закончится это противостояние, важно кто из этих клубов займёт первое место в группе.
Что касается главных претендентов на победу в Лиге Чемпионов, то это "Барселона" и "Реал". Скудетто? Здесь борьба будет вестись между "Интером" и "Ювентусом", — говорит Маттеус.